이 뜻의 영어 발음과 쓰는 법, 이 영어로
https://blog.naver.com/cga c6160://blog.naver.com/cgac6160 안녕하세요~ 저번 포스팅에서는 가족의 의미와 영어발음... blog.naver.com 저번에는 아빠의 의미와 영어발음에 대해 알아봤는데
오늘은그의미와영어발음방법에대해소개해드리기위한포스팅을준비했는데요.
일단 한국어 의미부터 알아야 이해가 되겠죠?이모의 자매라는 뜻을 가진 이 단어는요.
모이+어미모처럼한자의뜻은뭐죠?
한편으로는요, '엄마가 세상을 떠나야 대신해주는 어머니' 라는 의미로 불릴 정도로 굉장히 친밀하고 친한 사이라고 할 수 있습니다.
한국의가족관계,즉촌간수로는3촌에해당하고이모님의남편은아줌마,아버지의아줌마는남편의아줌마라고부르는것이일반적입니다.
이런 의미에서는 친족의 왕래나 빈도가 친어머니에 가깝기 때문에 대부분의 관계에서는 아버지의 가족보다 어머니의 가족인 형모에 가깝다고 할 수 있습니다.
이것은아이를낳은여성의경우성별이다른형제보다같은여자자매와더친밀한관계를유지했을테고,아이를낳은어머니와이모양의이목구비,생김새가비슷할확률이높기때문에유전적으로도더기쁠수밖에없는구조라는이야기도많이들린다고합니다.지금 이모의 마음을 쓰고 있는 저도 이모보다 외가와 잘 지냈던 게 생각나서 신기하네요.
그러면 외국어로 알아볼 수 있는 이 뜻은 무엇일까요?그거 aunt가 있네요안또 : 숙모, 숙모, (외) 숙모라는 말, 또는 아이들이 부모와 친구의 여자를 이름과 함께 붙여 부를 때 사용된다고 합니다.
우리나라의경우에는고모와고모의의미가달라서단어가갈려서부르게되었는데외국은다통합해서부르는뉘앙스가강하다고합니다.
미국 영국식 발음 차이도 있지만미국 : 안토이길리스 : 안토
이렇게 차이가 나니 사용시에는 잘 구분해서 사용해 주세요.
오늘 알게된 아주머니의 의미, 그리고 영어발음! 도움이 되었는지 궁금하네요~
문제가 있거나 오류가 있으면 댓글로 알려주세요!



